Η ποίηση της δράσης

0
69

Του Βαγγέλη Χατζηβασιλείουurl

 

 

Βρέθηκα στις αρχές Μαρτίου στο φεστιβάλ «Λόγια της ποίησης» που διοργανώνει κάθε χρόνο στη Βρετάνη ο Ποιητικός Οίκος του Κιμπερλέ. Στη Γαλλία η ποίηση έχει βγει από τις κλειστές αίθουσες των ακαδημαϊκών αναγνώσεων, προσπαθώντας να βρει νέους τρόπους επικοινωνίας: τρόπους που θα φέρουν κοντά της το μεγάλο κοινό. Δίνοντας έμφαση στο θεατρικό δρώμενο, στην performance και στη γλώσσα του σώματος, οι σύγχρονοι γάλλοι ποιητές ζουν μιαν εμπειρία που δεν είναι ιδιαιτέρως συνηθισμένη στα καθ ημάς. Όπως μου έλεγε ο Μπρουνό Ζενέστ, διευθυντής του φεστιβάλ, το οποίο ξεκίνησε το 2006, το σημαντικότερο στοιχείο της διοργάνωσης είναι η ζωντανή συμμετοχή των ποιητών, που καλούνται να ανεβούν επί σκηνής με όλες τις δυνάμεις και τις αδυναμίες τους.

Χαρακτηριστικές είναι και οι παρατηρήσεις του Δημοσθένη Αγραφιώτη, που διάβασε ποιήματά του στο φεστιβάλ και γνωρίζει από πρώτο χέρι τις πρωτοβουλίες τις οποίες παίρνουν σήμερα οι ποιητές τόσο στη Γαλλία όσο και σε πολλά άλλα μέρη του κόσμου. Ο Αγραφιώτης θεωρεί οργανικό μέρος της ποιητικής του δουλειάς τη συμμετοχή σε παρόμοια φεστιβάλ: η ποίηση μεταβάλλεται σε θέαμα και ακρόαμα μέσω του αποτελέσματος που μπορεί να προκαλέσει ο συνδυασμός ήχων και εικόνων σε όσους τα παρακολουθούν.

Οι ποιητές διαβάζουν τα ποιήματά τους σε πλατείες, θεατρικούς χώρους και μπαρ και ζητούν από τους παρισταμένους να μπουν στο παιχνίδι, δοκιμάζοντας να διαβάσουν τους δικούς τους στίχους. Αυτή είναι η ποίηση του slam. Όπως μου τόνισε ο Ντομινίκ Μαρσό, βέλγος ηθοποιός και ποιητής, που λανσάρισε το slam στο Βέλγιο, τη Γαλλία και την Ελβετία, πρόκειται για μια διαδικασία με αυστηρή εσωτερική πειθαρχία – πειθαρχία η οποία δημιουργεί τις προϋποθέσεις ενός εργαστηρίου δημιουργικής γραφής. Το slam είναι αυτό που ονομάζουμε spoken world: ποίηση στην πράξη και ποίηση της δράσης. Ένας καλλιτεχνικός δημόσιος χώρος εν ενεργεία. Πόσο έτοιμοι είμαστε άραγε στην Ελλάδα, όπου ανάλογες εκδηλώσεις βρίσκονται ακόμη στα σπάργανα, για τη λειτουργία ενός τέτοιου δημόσιου χώρου;

 

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Please enter your comment!
Please enter your name here